Вот, например, хочется вам сказать, что вы постоянно пребываете в ощущении счастья. По-немецки это будет звучать одним словом — das Vierundzwanzigstunden|glück (24-часовое счастье). А синдром дефицита внимания немец назовет die Aufmerksamkeitsdefizitstörung, где Aufmerksamkeit – внимание, Störung – расстройство, а Defizit, собственно, – нехватка. Но самым длинным словом официально признано вот это – Rindfleisch|etikettierungs|überwachungs|aufgaben|übertragungs|gesetz (прим.: разделено для удобства чтения).
В нем 7 слов и 63 буквы. И обозначает оно “Закон о передаче обязанностей контроля маркировки говядины”. Вот уж действительно язык сломаешь! Но и это еще не конец… Раньше пальма первенства принадлежала другому слову, но его упразднили. Видимо, немцы решили, что Donaudampfschiffahrtselektrizitätenhauptbetriebswerkbauunterbeamtengesellschaft слишком даже для них. Означала сия километровая запись “Общество служащих младшего звена органа по надзору за строительством при главном управлении электрического обслуживания дунайского пароходства”.