«Задело» — «За дело»
«И дико мне» — «Иди ко мне»
«Покалечилась» — «Пока лечилась»
«Мы женаты» — «Мы же на ты»
«Несуразные вещи» — «Несу разные вещи»
«Ему же надо будет» — «Ему жена добудет»
Таких примеров в русском языке тысячи! Немудрено, что иностранцам тяжело дается его изучение, да что уж тут греха таить — многим соотечественникам тоже.
А вот что будет, если некоторые словечки и выражения воспринимать буквально! Взгляни на забавные иллюстрации и все поймёшь :)